Prêtres, appelés à la Sainteté
C’est à l’école de saints prêtres que l’on acquiert un vrai sens du prêtre, de ce qu’il est et doit être en profondeur. C’est à l’école des saints prêtres que l’on fait grandir en soi le désir d’être un saint prêtre.
Cet auteur n’a pas encore écrit sa bio.
Mais nous sommes fiers de dire que Fidesio a déjà contribué aux entrées 1458.
C’est à l’école de saints prêtres que l’on acquiert un vrai sens du prêtre, de ce qu’il est et doit être en profondeur. C’est à l’école des saints prêtres que l’on fait grandir en soi le désir d’être un saint prêtre.
Das Priestertum ist nicht schon an sich der Stand der Vollkommenheit, soviel steht fest. Aber bietet der Lebensstil des Weltklerus nicht einen besonderen Weg zur Heiligkeit?
Au cours de leur formation, les séminaristes façonnés par la prière et trempés dans le bain de la vie commune, sont amenés aussi à faire l’expérience « sur le terrain » du travail apostolique.
Geformt durch das Gebet und vom Gemeinschaftsleben durchtränkt, sollen die Seminaristen im Laufe der Ausbildung auch die Erfahrung der apostolischen Arbeit machen.
« Les paroles qu’il mettait dans la bouche de Jésus nous concernent personnellement : « je chargerai mes ministres de leur annoncer que je suis toujours prêt à les recevoir, que ma miséricorde est infinie ».
„Wir Priester müssten alle spüren, dass jene Worte, die er Christus in den Mund legte, uns persönlich angehen: „Ich beauftrage meine Diener, den Sündern zu verkünden, dass ich immer bereit bin, sie zu empfangen, dass meine Barmherzigkeit unbegrenzt ist.“
1 février 2015
1st February 2015
« Toute l’action salvifique de Jésus était et est expression de son moi filial qui, de toute éternité, se tient devant le Père dans une attitude de soumission pleine d’amour à sa volonté. »
Von Christus ergriffen, wird der Priester „der Mensch für die Anderen“, vollkommen verfügbar für das Reich Gottes, mit ungeteiltem Herzen, fähig die Vaterschaft in Christus zu empfangen.